統計的有意
こちらで勉強していて、最も使ったと思われる言葉。
"Statistically Siginificant"
「統計的に有意」という意味。
今学期は特に数量分析のクラスが多いため、この言葉が夢にまで出てきそうなくらいまとわりついてくる。
先学期は“Z”スコアの帽子が似合うお茶目な教授から奥義を賜ったが、今学期は、彼女から統計を習えば統計学においてTop1%になれると言われる教授からさらなる秘儀が明かされている。
そして、先日与えられた神器、聖なる鉛筆・・・
“I'M STATISTICALLY SIGINIFICANT.”
「私は統計的に有意である。」
はて?これはどういうことだろう?
平均値から懸け離れた特異な存在ということか。
新しい理論のサンプル数を満たす一人ということか。
統計的な傾向に沿った人間ということか。
いつもの統計分析をするときのような、もんもんとした思考を繰り返しながら、気持ち悪くなったので、自分の好きな言葉を刻んだ。
“I wanna be a HISTORICALLY SIGNIFICANT figure.”
「私は歴史的重要人物になりたい。」
決して、忘れたくないものがある。
たとえ300万の授業料を代価に得た、トップ1%の統計知識を、全て忘れたとしても。
いつもお付き合いいただきありがとうございます。当面、週間2000ポイントを目標にしたいと思います。よろしければ、今日も1クリックよろしくお願いいたします。
◆ブログランキング◆